|

|
Gregory and Other Stories
by Panos Ioannides
Armida Publications, 2009
Paperback
First
Collection? First published in English
|
|
"To
his left, blood-red with azure reflections, the sea; in the distance,
half sunk in the water, the sun; to his right and behind him, a green
strip of land, perfectly geometrical, a symmetrical carpet spread in
an inhospitable, bone-dry valley, scattered with shells and rocks,
barren for a thousand years or more, since the time of the great
drought which filled Cyprus with reptiles and monasteries."
Reviewed by A J Kirby
"Have you experienced violence? Personally?"
"No. I avoided it as much as I could."
"Then it would be better if you left Cyprus again."
(The Unseen Aspect)
Type the words "Cyprus" and "war" into Google and it comes
back with approximately 39,500,000 results. Type the words "Cyprus" and
"holidays" in and it returns with a meagre 2,000,000.
This idea of Cyprus as a land torn apart by conflict is somewhat at
odds with how we’ve recently come to think of the island, as a
sun-soaked holiday destination, the ideal getaway. Even a brief reading
of Panos Ioannides’ 2009 collection, Gregory and Other Stories
should set us straight on the true nature of Cyprus, however. His
Cyprus is a place in which bloody history has scarred the landscape and
the people, in which war has burned itself into the generational
memory, and in which the bones are buried just under the surface:
"Wherever you dig, two inches below the ground, you will find them:
bones and stones and reptiles."
Ioannides' work uses the broad, sweeping history of Cyprus, from the
Homeric times to 1974 and the Turkish invasion, as its canvas. The
twelve short stories explore ideas of belonging and home, of appearance
and reality, trust and mistrust, loyalty and disloyalty, and they
explore how individuals and whole societies can come to terms with
guilt and suffering. They are post-traumatic stress narratives,
animated by Ioannides' wonderful eye for telling detail and his
succinct style.
Gregory, the title story, was
originally published in 1964. It’s a mini masterpiece which explores
how deeply our humanity becomes mangled in the midst of war and how our
own moral compasses can become warped by the twin pressures of obeying
commands and obeying our own ideas of what is wrong and right. Set in a
prisoner of war camp during the war with Britain, the story immediately
engages us with this straight-to-the-heart-of- the-action opening: "My
hand was sweating as I held the pistol. The curve of the trigger was
biting against my finger."
The protagonist, we learn, is the executioner, the one-man
firing squad. He has "no choice"but to shoot the prisoner known as
Gregory as an "exemplary punishment”. He has orders from HQ, from
Lieutenant Rafel. This order comes as though from "on high", which
neatly emphasises the disassociation between the commanders and the
on-the-ground troops: "When the order came, it was like a thunderbolt."
Indeed, as we come to discover, the protagonist has far more in common
with his prisoner than his commanders, despite the fact they are on
opposing sides.
This is not the only occasion of situational irony within the
piece. Indeed, much of the emotion of the piece seems to stem from
these moments, such as when, later in the piece, it is revealed that
the captors have twice tried to give Gregory the chance to escape, and
he has twice failed to do so. Something which ultimately leads to his
grizzly end.
This is not the protagonist’s first execution. And he tells us
about the strategies he’s tried to formulate in order to deal with this
moral conundrum. With Gregory, he tries a new tack. He tries to justify
his actions by seeing the prisoner as a "miserable little creature, a
puny thing, such a nobody…"And yet he can’t keep up the illusion for
long. Soon he’s remembering their shared history:
"Even
though his name was Gregory and some people on his side had killed
scores of ours, even though we had left wives and children to go to war
against him and his kind – but how can I explain? He was our friend. He
actually liked us! A few days before, hadn’t he killed with his own
bare hands a scorpion that was climbing up my leg? He could have let it
send me to hell."
But in the end it comes down to self-preservation, the
realisation that "it’s either your skin or his," and "maybe I’ll lose
my sleep tonight but in the morning I will wake up alive." In the end,
he shoots Gregory, and almost botches the job, which makes for horrible
reading. But, in an act of humanity, they choose not to hang his corpse
as the "example" HQ wanted it to be. Rather they give him the burial
which he deserves. The real poignancy comes even after this apparent
climax however, in a crushing conclusion which drives home the true
futility of war and the often sad results of the unquestioning
following of orders.
Another shockingly brutal story about the legacy of war is Kypriani,
from 1972, which is set at the time of one of the many Turkish
invasions. Here the Turks lurk on the edge of the page ready to enter
at any point, a fact which underscores the action, lending it greater
gravitas. Like Gregory, Kypriani
has a particularly explosive opening: "Maria de Molino, the young wife
of Filippo de Molino, the Venetian Proveditor of Cyprus, saw in horror
the signs of leprosy on the body of her child." This devastating
discovery is rendered even more terrible by the fact that Kypriani, the
nursemaid, has been in physical contact with the child and will thus,
most likely, spread the disease:
"Kypriani had given him the breast as she did every
morning and had put him to bed. Had she noticed? She must have; He was
naked. She would have seen and would not have touched him. But no, if
she had left the baby hungry, he would have raised the roof. So she had
suckled it! She had dared! … Kypriani had fed the baby and gone away
with the sickness in her nipples."
Maria finds herself in a moral quandary, a labyrinth
through which the only means of escape she can see would be to kill
herself and the baby. The Turks are edging ever closer and it feels
like death is the only way to escape this "island of snakes."
Ultimately, she throws herself and her young baby off a cliff and to
their doom, leaving the rest of the story to be told from the point of
view of Kypriani herself, the servant girl.
When Kypriani discovers her mistress has committed suicide she
is devastated, but immediately forms a new plan of action, turning
herself into a walking, talking Trojan horse to slink into the new
Turkish colony:
"She
tied the meat in her apron and set off for the town. The Turkish
invaders had already begun to bring their families and a servant was
always welcome, a servant whom no one knew had worked for a leper or
that the first spots had begun to redden on her breasts… Until they
found out she had time… The milk in her breasts was fire… It was pus…
It was…"And: "Before the sun had set she was wet nurse at the lodgings
of Musellim Hakki Ibn Affan." Ioannides’ Cyprus is a
landscape made up of sleeper-agents and spies, of morally confused
executioners and slippery leaders. His stories stretch back hundreds,
sometimes thousands of years, and yet they always tackle contemporary
themes. This collection deserves to spread its wings and travel much
further than the sandy shores of the island of Cyprus. Because despite
the highly localised nature of these stories, the themes are universal,
just like Homer’s.
|
|
A J Kirby is
the author of three novels; Bully
(Wild
Wolf Publishing, 2009);
The Magpie Trap,
and When Elephants walk
through the Gorbals, and
a volume of short stories, Mix
Tape (New Generation
Publishing, 2010). He was recently announced as the runner-up in the
Dog Horn Publishing Fiction Prize.
|
|
|
|
|
home
about
find something to read: reviews
find something to read: interviews
find something to read: categories
find something to
read: back
issues
blog
competitions &
giveaways
links
|
Panos Ioannides
was born in Famagusta, Cyprus, in 1935.
He studied Mass Communications and Sociology in the USA and Canada. He
served as Director of Radio and Television Programmes at the Cyprus
Broadcasting Corporation. He has been writing literature, mostly prose
and theatre, since 1955. Works of his have been translated and published
in their entirety or in parts in French, German, English, Russian,
Romanian, Chinese, Hungarian, Polish, Serbo-Croat, Turkish, Persian,
Bulgarian, Swedish, and other languages. His plays Gregory, Peter the
First, The Suitcase, and Ventriloquists have been staged in Greece,
England, USA and Germany. He served as Chairman of the Cyprus Theatre
Organization (ThOK) Repertory Committee, and as President of the Cyprus
PEN Centre. He lives in Nicosia, Cyprus.
Read
an interview
with Panos Ioannides
|
|